The World of Conversion and the Conversion of the World: Shakespeare and China Workshop

The World of Conversion and the Conversion of the World: Shakespeare and China Workshop
Date: Monday 14 March, 2016
Time: 4:15-6:00 PM
Venue: William Macmahon Ball Theatre, Old Arts, The University of Melbourne, Parkville
Registration: Details here
Enquiries: che‐melb‐admin@unimelb.edu.au

World of Conversion: Shakespeare, Paul Yachnin

For more than a century up to and including Shakespeare’s time, conversion was the centerpiece of religious, social, and political life. It was also a site of crisis. How could Spanish Christian authorities be sure that the conversions they had compelled their Jewish subjects to undergo would stick? The same kinds of challenges dogged the conversional programs in the Americas and also through the sixteenth century in Britain as the population, including Shakespeare’s family, was harried back and forth by wholesale shifts in the confessional identity of the Church. Shakespeare mined the resources of problematized conversion from The Taming of the Shrew to The Tempest, where characters such as Katherine and Caliban grow deeper on account of the undecidability of their conversions. Shakespeare did not untether conversion from religion, but he let out so much line that conversion came to live and signify primarily in particular characters and in their particular stories. By relocating conversion to plays that were almost emptied of religious doctrine but were nevertheless filled with religious language, thought, and emotion, Shakespeare created a world in which playgoers found themselves free to think feelingly about the individual and collective crisis of conversion through which they were living.

Paul Yachnin is Tomlinson Professor of Shakespeare Studies at McGill University in Montreal, Canada. Among his publications are the books Stage‐Wrights and The Culture of Playgoing (with Anthony Dawson); editions of Richard II (with Dawson) and The Tempest; and six edited books, including Shakespeare’s World of Words and Forms of Association. His book‐in‐progress, Making Publics in Shakespeare’s Playhouse, is under contract with University of Edinburgh Press.


The Conversion of the World: China/china, Ben Schmidt

In January 1708, Europe triumphantly discovered China/china. That is, nearly half a millennium after the departure of the Polo brothers for the East and the ensuing, energetic, enterprising pursuit by Europeans of China, an alchemist sequestered in a dungeon in Dresden managed to produce hard‐paste porcelain, thus solving the ancient arcanum of Asian ceramics. This discovery marked a critical change in material arts and the production of china, of course; yet it also sparked a fundamental shift in Europe’s conception of China—and, ultimately, of the world. This talk looks at the alchemical moment of Meissen (as the new porcelain would be called) in the context of evolving European conceptions of its place in the world—as a form of geo‐conversion of broad‐reaching repercussions. It draws connections between material arts and geography, and it argues that an essential shift in global imagination took place in sync with the technological innovations, material productions, and decorative strategies developed in Meissen. It narrates, in short, an alchemical drama—a veritable conversion—that changed the world.

Benjamin Schmidt is the Giovanni & Amne Costigan Endowed Professor of History at the University of Washington in Seattle (USA). He is the author of Innocence Abroad: The Dutch Imagination and the New World (2001; 3rd ed. 2006), which won the Renaissance Society of America’s Gordan Prize, awarded for the best book in Renaissance and Early Modern studies across all disciplines; and, most recently, Inventing Exoticism: Geography, Globalism, and Europe’s Early Modern World (2015).